Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この製品に含まれる「ラクターゼ」は原材料由来のものでしょうか? 加工の過程で加えられたものではないという認識でよろしいでしょうか?
翻訳依頼文
この製品に含まれる「ラクターゼ」は原材料由来のものでしょうか?
加工の過程で加えられたものではないという認識でよろしいでしょうか?
加工の過程で加えられたものではないという認識でよろしいでしょうか?
hhanyu7
さんによる翻訳
Is "lactase" in this product an original ingredient?
Do I understand correctly that this is not added during the process?
Do I understand correctly that this is not added during the process?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
hhanyu7
Standard