Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ダファリン駅から徒歩1分。ダウンタウンへのアクセスも便利 冬でも安心の駅近で、徒歩圏内にダファリンモールというショッピングモールや、図書館、ティムホート...

この日本語から英語への翻訳依頼は mahessa さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

tokyosharehouseによる依頼 2016/11/11 01:25:51 閲覧 1191回
残り時間: 終了

ダファリン駅から徒歩1分。ダウンタウンへのアクセスも便利

冬でも安心の駅近で、徒歩圏内にダファリンモールというショッピングモールや、図書館、ティムホートンなどがあります。

ダファリンモールにはNofrills、Dallarama、BeerStoreなどが入っていてとても便利です

部屋は家の2階にあり、窓、机、ベッド、クローゼットが備え付けてあります。
もちろん高速Wi-fiもあり、インターネット代、光熱費ともに家賃に含まれています。ルームメイトは多国籍な人が住んでいるため英語環境です

mahessa
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/11/11 01:36:51に投稿されました
It's a one minute walk from Dufferin station, so access to downtown is convenient.

Even in winter you can rest easy because it is close to the station, and there are also Dufferin Mall for shopping, library, and Tim Hortons within walking distance.

There are Nofrills, Dallarama, and BeerStore in Dufferin Mall so it is very convenient.

The room is on the second floor of the house, it comes with a window, a desk, a bed, and a closet.
There is also a high-speed Wi-fi connection. The internet and electricity bill is included in the rent. The roommate is a multinational person so you can speak English there.
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/11/11 01:35:18に投稿されました
One minute walk from Dufferin station. The access to the downtown is so convenient.

It is very close to the station so you can feel at ease even in winter, and there is a shopping mall, Dufferin Mall, a library, Tim Hortons and so on within walking distance from the house.

In Dufferin Mall, there are Nofrills, Dallarama, BeerStore and other stores so it is very convenient.

The room is on the second floor of the house, and the window, the desk, the bed and the closet are equipped.
Needless to say, the high-speed Wi-fi is also available. The Internet fee and the heating and lighting cost are included in the house rent. As the roommates are multinational, so they live in an English-speaking environment.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。