Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こちらのリンクから、貴社ウエブサイトにログインしてみましたが、やはりA商品9アイテムと、B商品8アイテムは確認できましたが、C商品は掲載自体がなく、確認が...
翻訳依頼文
こちらのリンクから、貴社ウエブサイトにログインしてみましたが、やはりA商品9アイテムと、B商品8アイテムは確認できましたが、C商品は掲載自体がなく、確認が出来ません。
現状、貴社サイトには、何アイテムの商品が掲載されているのでしょうか?
念の為、こちらから確認できる貴社サイトのトップページ画像を添付します。
再度ご確認の上、早急にご連絡下さい。
--------------
○日の出荷が間違いないかどうか、ご連絡下さい。
現状、貴社サイトには、何アイテムの商品が掲載されているのでしょうか?
念の為、こちらから確認できる貴社サイトのトップページ画像を添付します。
再度ご確認の上、早急にご連絡下さい。
--------------
○日の出荷が間違いないかどうか、ご連絡下さい。
fish2514
さんによる翻訳
I logged in your Web site from this link. I could confirm only 9 item A and 8 item B, but item C cannot be confirmed because it is not posted.
How many items are posted on your Web site now?
The image of the top page of your Web site which can be confirmed from here is attached.
Please check it again and contact us as soon as possible.
--------------
Contact us whether there is the shipment on ○day or not.
How many items are posted on your Web site now?
The image of the top page of your Web site which can be confirmed from here is attached.
Please check it again and contact us as soon as possible.
--------------
Contact us whether there is the shipment on ○day or not.