先日貿易条件はFOBと伺っていましたが、船便会社から御社からLCL, TERM EXWで予約が入っていると伺いました。間違いないでしょうか。先日送ったメールも返信していただければと思います。お返事お待ちしております。
翻訳 / 英語
- 2016/10/28 09:49:34に投稿されました
I was told the other day that the terms of trade id FOB, but the shipping service company told me that you have reserved LCL, TERM EXW. Is this correct? I would be happy to have your replay for the e-mail I sent to you the other day.
I look forward to hearing from you.
I look forward to hearing from you.
翻訳 / 英語
- 2016/10/28 09:49:02に投稿されました
I had heard that the terms and conditions of the trade was FOB, but I heard that you had made reservation as LCL, TERM EXW from the sea freight agent. Is that correct? I would also like you to reply to the mail which I sent to you the other day. I am looking forward to your reply.