Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] デビットノートを発行するにはSaraの承認が必要です。 正しいFOB価格を確認して、承認を下さい。

翻訳依頼文
デビットノートを発行するにはSaraの承認が必要です。
正しいFOB価格を確認して、承認を下さい。
transcontinents さんによる翻訳
Sara's approval is needed to issue debit note.
Please check correct FOB price and have it approved.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
48文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
432円
翻訳時間
3分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...