Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] まったく新品未使用のAAAAです。このユニットはメーカーから一年と半年待たされるものです。今が手に入れるチャンスです。発送は以下の48州のみに行います。

翻訳依頼文
Brand new unused AAAA. This unit has a year and a half wait time from the maker, here's your chance to own it now. Shipping to only the lower 48 states.
gloria さんによる翻訳
新品未使用のAAAA。このユニットはメーカーから1年半待って入手したもので、今やっとあなたがこれを得られるチャンスです。発送は48州内のみです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
153文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
345円
翻訳時間
29分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する