Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は今10台持っています。 しかし、これはオーストラリアのお客様に多くは販売します。 あなたとの取引は価格がとても厳しいです。 なので、1台あたりのご...

翻訳依頼文
私は今10台持っています。
しかし、これはオーストラリアのお客様に多くは販売します。

あなたとの取引は価格がとても厳しいです。

なので、1台あたりのご予算を教えてください。
そこで検討させてください。
marukome さんによる翻訳
I currently have ten.
However, I sell this mainly to customers in Australia.

The price deal with you is very difficult.

So, I would like you to tell me your budget per a car.
Let me consider it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
4分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...