Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からベトナム語への翻訳依頼] Q6 Được thử trước khi thanh toán Trước khi mua không thể kiểm nghiệm được mặt...

翻訳依頼文
Q6
Được thử trước khi thanh toán
Trước khi mua không thể kiểm nghiệm được mặt hàng thật
địa chỉ đáng tin cậy, làm ăn uy tín, chất lượng, giá cả hợp lý.
chat luong hang
Hàng thật với hình ảnh
Nhà bán phải chịu phí ship và có nguồn gốc rõ ràng
lechihuy さんによる翻訳
Q6
決算する前に試しに使用できる。
買う前に実際に商品を見て確認することができない。
信頼できる取引先、商品と価格がふさわしい。
品質
イメージと合う。
売る側が送料を支払う。商品の原産国が明確であること。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
235文字
翻訳言語
日本語 → ベトナム語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,115円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
lechihuy lechihuy
Starter (High)