Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定! 「倖田來未 LIVE TOUR ...
翻訳依頼文
「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定!
「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定!!
【番組詳細】
番組名:倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
放送チャンネル:WOWOWライブ(BS-192ch)
放送日時:2016年9月4日(日)21:00~
さらに今回の放送にあわせて、
抽選で100名さまに倖田來未× WOWOWオリジナルタンブラープレゼント♪
【タンブラーイメージ画像】
詳しい情報は番組オフィシャルサイトをご確認ください。
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/
※番組編成や内容は予告なく変更される場合がございます。あらかじめご了承ください。
「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定!!
【番組詳細】
番組名:倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
放送チャンネル:WOWOWライブ(BS-192ch)
放送日時:2016年9月4日(日)21:00~
さらに今回の放送にあわせて、
抽選で100名さまに倖田來未× WOWOWオリジナルタンブラープレゼント♪
【タンブラーイメージ画像】
詳しい情報は番組オフィシャルサイトをご確認ください。
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/
※番組編成や内容は予告なく変更される場合がございます。あらかじめご了承ください。
parksa
さんによる翻訳
'KUMI KODA LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~' WOWOW에서 방송 결정!
'KUMI KODA LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~' WOWOW에서 방송 결정!
[방송 상세 정보]
프로그램명 : KUMI KODA LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
방송 채널 : WOWOW 라이브(BS-192ch)
방송 일시 : 2016년 9월 4일 (일) 21:00~
'KUMI KODA LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~' WOWOW에서 방송 결정!
[방송 상세 정보]
프로그램명 : KUMI KODA LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
방송 채널 : WOWOW 라이브(BS-192ch)
방송 일시 : 2016년 9월 4일 (일) 21:00~
또한, 이번 방송에 맞춰
추첨을 통해 100분께 KUMI KODA×WOWOW 오리지널 텀블러를 증정♪
[텀블러 이미지 사진]
자세한 정보는 프로그램 공식 사이트를 확인해 주세요.
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/
※ 프로그램 편성이나 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
추첨을 통해 100분께 KUMI KODA×WOWOW 오리지널 텀블러를 증정♪
[텀블러 이미지 사진]
자세한 정보는 프로그램 공식 사이트를 확인해 주세요.
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/
※ 프로그램 편성이나 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 387文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,483円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...