Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 〇〇を購入させて頂きましたXXです。新色の在庫もっと入手する事可能ですか?また、違い色が入手できれば教えて下さい。 あと、PAYPAL支払いで直接のお取り...

翻訳依頼文
〇〇を購入させて頂きましたXXです。新色の在庫もっと入手する事可能ですか?また、違い色が入手できれば教えて下さい。
あと、PAYPAL支払いで直接のお取り引きができませんでしょうか?
teddym さんによる翻訳
I am XX who bought 〇〇. Can I buy more new color stock? Also, please let me know if different color is available.
And can I directly deal by paypal payment?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
90文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
810円
翻訳時間
2分
フリーランサー
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。