Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] オリジナルポスターとは、映画配給会社によって、宣伝を目的に製作されたポスターのことをいいます。 販売目的に製作されたポスターではありません。 主に映画館で...

翻訳依頼文
オリジナルポスターとは、映画配給会社によって、宣伝を目的に製作されたポスターのことをいいます。
販売目的に製作されたポスターではありません。
主に映画館での宣伝材料として製作されるもので、選ばれた印刷所で指定された枚数しか印刷されません。
そのため映画業界関係者でないと手に入れることは難しく、稀少性が高く手に入れるのが非常に困難です。
sujiko さんによる翻訳
An original poster is a poster manufactured by movie company for the purpose of advertising.
It is not a poster manufactured for the purpose of sale.
It is mainly manufactured as an advertising tool in the movie theater and only several pieces are printed by the printing company selected.
Therefore, it is difficult for people other than those who are working in the movie to obtain it.
As it is very rare, it is quite difficult to obtain it.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
7分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する