Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたのように愛する人が悲しんだり苦しんでいるときに、一番に寄り添って助けたいと思う。本当は強く、ポジティブでいたい。でもあなたやあなたの家族を想うと...

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 chibbi さん teddym さん taitian42 さん yanryou さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 237文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

caph328による依頼 2016/07/02 02:24:40 閲覧 3204回
残り時間: 終了

私はあなたのように愛する人が悲しんだり苦しんでいるときに、一番に寄り添って助けたいと思う。本当は強く、ポジティブでいたい。でもあなたやあなたの家族を想うと涙が止まらない日がある。あなたが笑っていると嬉しい反面正直今は胸がしめつけられるような気持ちにもなる。私の前ではありのままのあなたでいてね。もし泣きたいときは思いきり泣いてね。あなたの気持ちを全部受け止めるよ。こんな私だけど、あなたのそばでいつもいっぱい笑っていたい。一瞬でもあなたの辛い思いを和らげることができたらな。

chibbi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/07/02 02:39:50に投稿されました
I want to stay together and help someone I love like you do when he( she) is sad or in pain. To be honest, I want to be strong and positive, but when I think about you and your family, I have days I can't stop crying. I feel happy when you smile, but on the other hand, I feel like my heart is broken. Be who you are when you are with me. If you feel like crying, cry. I will accept all your feelings. I can't be a big help, but I always want to smile beside you. I wish I could ease your pain even for just a second.
caph328さんはこの翻訳を気に入りました
chibbi
chibbi- 8年以上前
英語には胸が締め付けられるという表現がなかったのでここでは悲しい気持ちとして訳しましたので誤訳ではありません。
teddym
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/07/02 02:56:35に投稿されました
I want to be like you as you help, embrace a lover in deep sorrow or in huge pain. I want to be strong and positive. But I cannot help crying some days that I think of you you and your family. I am happy if you smile but on the other hand my heart feel tightly squeezed. please be yourself when you are with me. cry out loud when you want. I embrace all of you. I want to be with you and smile a lot. i wish i could release your sad emotion.
taitian42
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/07/02 03:12:38に投稿されました
I will stand by you when my beloved like you feel sad and terrible. Truly I want to be tough and positive, but when I think of you and your family sometimes I cannot help crying. When you are laughing I feel happy and painful. Please be yourself when I'm with you. If you feel like crying, don't hesitate and cry to your heart's content. I'm willing to lend my ear to all of your feelings. Useless as I am, I want to be always laughing with you. For even a moment, I want to relieve your sadness.
yanryou
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/07/02 03:08:28に投稿されました
I want to be like you, who can cuddle close and help when the loved one is suffering from sorrow and pain. Honestly,I want to be strong and positive. But some days,when I think of you and your family, I can't stop my tear.
It makes me happy that you are laughing, but at the same time, now it feels like the chest is tightening. Please be yourself in front of me, If you want to cry you should cry out loud. I will take all of it. I, as I am, want to be close to you and laugh a lot. If I can ease you for just a second.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。