Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 「日経トレンディネット」掲載 日経トレンディネットにて、アルバム「M(A)DE IN JAPAN」×AWAの取り組みに関しての記事が公開されました。...

翻訳依頼文
「日経トレンディネット」掲載

日経トレンディネットにて、アルバム「M(A)DE IN JAPAN」×AWAの取り組みに関しての記事が公開されました。

http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20160620-54108089-trendy-ent
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Publication of "Nikkei Trendy Net"

On "Nikkei Trendy Net" was an article published concerning the effort for the Album 「M(A)DE IN JAPAN」×AWA.

http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20160620-54108089-trendy-ent

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,305円
翻訳時間
10分