Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AAAのキズナ合宿3 テレビ朝日が動画共有サイトYouTube上に公式チャンネルを開設・無料配信中の 動画オリジナル番組『AAAのキズナ合宿』が今週シリ...
翻訳依頼文
AAAのキズナ合宿3
テレビ朝日が動画共有サイトYouTube上に公式チャンネルを開設・無料配信中の
動画オリジナル番組『AAAのキズナ合宿』が今週シリーズ(1・2)累計で3500万再生を突破した。
この破格のヒットを受け、続編にあたる『AAAのキズナ合宿3』の制作が決定、12月13日から配信をスタート!!
テレビ朝日が動画共有サイトYouTube上に公式チャンネルを開設・無料配信中の
動画オリジナル番組『AAAのキズナ合宿』が今週シリーズ(1・2)累計で3500万再生を突破した。
この破格のヒットを受け、続編にあたる『AAAのキズナ合宿3』の制作が決定、12月13日から配信をスタート!!
yzf5979
さんによる翻訳
AAA羁绊合宿
朝日电视台在视频分享网站YouTube上开设的官方频道免费播出中的原创动画节目《AAA羁绊合宿》本周的系列(1和2)累计播放数已突破3500万!!
承蒙大家的厚爱,我们已经决定制作作为续集的《AAA羁绊合宿3》,12月13日开始播送!!
朝日电视台在视频分享网站YouTube上开设的官方频道免费播出中的原创动画节目《AAA羁绊合宿》本周的系列(1和2)累计播放数已突破3500万!!
承蒙大家的厚爱,我们已经决定制作作为续集的《AAA羁绊合宿3》,12月13日开始播送!!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 247文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,223円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
yzf5979
Starter (High)
フリーランサー
rowena1029
Starter (High)