Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前として支払処理ができません。 先日お伝えした通り、これはあなた側のPaypalのメールアドレス設定が問題です。 ですので、この取引はあなたの都...

翻訳依頼文
以前として支払処理ができません。
先日お伝えした通り、これはあなた側のPaypalのメールアドレス設定が問題です。

ですので、この取引はあなたの都合として取消してください。
私はあなたの評価はしません。あなたも私の評価はしないでください。

あなたは自分の責任として自己処理しなければならない。

追伸:
Paypalに相談して早く改善した方がいいでしょう。
gonkei555 さんによる翻訳
I have been previously unable to send you payment.
As I explained the other day, the problem is with your Paypal e-mail address.


Thus, please cancel this transaction from your end.
I will not leave any feedback for you. And also please don't leave me any feedback.

You need to take responsibility and sort this out by yourself.

PS:
I suggest you contact Paypal to sort this out as soon as possible.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
24分
フリーランサー
gonkei555 gonkei555
Starter