Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 與真司郎写真集『Just the beginning』、 「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」ツアー会場でも販売決定!!...
翻訳依頼文
與真司郎写真集『Just the beginning』、
「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」ツアー会場でも販売決定!!
ツアー会場限定特典として、生写真プレゼント!!
5月6日に発売して、早くも大好評の
與真司郎写真集『Just the beginning』。
「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」
ツアー会場でも販売いたします!
ツアー会場限定特典として、
生写真がついてきます♪
ぜひ、グッズと一緒に写真集もGETしてください☆
■與真司郎写真集『Just the beginning』
価格:4,500円(税込)
※ツアー会場限定生写真付き
----------------------------------------------
【ツアー会場での販売について】
グッズ売り場にて販売となります。
※商品は十分にご用意しておりますが、なくなり次第終了となりますので
予めご了承ください。
※ツアー会場ではえ~キャンペーンの対象商品となります。
「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」ツアー会場でも販売決定!!
ツアー会場限定特典として、生写真プレゼント!!
5月6日に発売して、早くも大好評の
與真司郎写真集『Just the beginning』。
「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」
ツアー会場でも販売いたします!
ツアー会場限定特典として、
生写真がついてきます♪
ぜひ、グッズと一緒に写真集もGETしてください☆
■與真司郎写真集『Just the beginning』
価格:4,500円(税込)
※ツアー会場限定生写真付き
----------------------------------------------
【ツアー会場での販売について】
グッズ売り場にて販売となります。
※商品は十分にご用意しておりますが、なくなり次第終了となりますので
予めご了承ください。
※ツアー会場ではえ~キャンペーンの対象商品となります。
ef29
さんによる翻訳
與真司郎寫真集『Just the beginning』,
確定於「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」巡迴演唱會場販售!!
作為巡迴演唱會場的限量優惠,贈送生寫真!!
於5月6日開始販售並且立即大獲好評的
與真司郎寫真集『Just the beginning』。
將於「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」
巡迴演唱會場開始販售!
作為巡迴演唱會場限量優惠,
將會附贈生寫真♪
確定於「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」巡迴演唱會場販售!!
作為巡迴演唱會場的限量優惠,贈送生寫真!!
於5月6日開始販售並且立即大獲好評的
與真司郎寫真集『Just the beginning』。
將於「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」
巡迴演唱會場開始販售!
作為巡迴演唱會場限量優惠,
將會附贈生寫真♪
請一定要和商品一起獲得寫真集☆
■與真司郎寫真集『Just the beginning』
價格:4,500日圓(含稅)
※附贈巡迴演唱會場限量生寫真
----------------------------------------------
【關於巡迴演唱會場的販售】
於商品販售處販售。
※雖然商品數量備貨充足,但是售完為止,敬請見諒。
※巡迴演唱會場中以AAA活動商品為販售對象。
■與真司郎寫真集『Just the beginning』
價格:4,500日圓(含稅)
※附贈巡迴演唱會場限量生寫真
----------------------------------------------
【關於巡迴演唱會場的販售】
於商品販售處販售。
※雖然商品數量備貨充足,但是售完為止,敬請見諒。
※巡迴演唱會場中以AAA活動商品為販售對象。