Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 了解いたしました。先に弊社が1500ドルを支払います。 本日銀行送金致しました。添付の送金証明書をご確認ください。 一点質問があります。PSEマークは...

翻訳依頼文
了解いたしました。先に弊社が1500ドルを支払います。

本日銀行送金致しました。添付の送金証明書をご確認ください。

一点質問があります。PSEマークは日本市場向けの商品のみに付ける事は可能でしょうか。
hhanyu7 さんによる翻訳
I understood. We will first pay $1500.

I made a remittance from a bank today. Please find attached a copy of the remittance.

I have a question. Is it possible to put the PSE mark only for the product in Japan?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
2分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard