Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] その炊飯器を受け取っていません。その商品はドイツに配送されている途中でしたが、中国の会社に返還されました。日本で買ったにもかかわらず、そのようなものは中国...
翻訳依頼文
Der Reistopf habe ich nicht erhalten. Der Artikel, der auf dem Weg nach Deutschland war, wurde mit der Chinesische Firma zurückgefordert. So gibt es nur in China. obwohl wir in Japan kaufen.
swisscat
さんによる翻訳
その炊飯器を受け取っていません。その商品はドイツに配送されている途中でしたが、中国の会社に返還されました。日本で買ったにもかかわらず、そのようなものは中国にのみあります。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 192文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 432円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
swisscat
Starter
スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英語を活かしてお仕事をしたいと思っています。