Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 対応してくれてありがとう。今回は残念でした。 その代わり、この商品の購入を考えていますが、日本に届くまでどのくらいかかりますか?

翻訳依頼文
対応してくれてありがとう。今回は残念でした。

その代わり、この商品の購入を考えていますが、日本に届くまでどのくらいかかりますか?
mini373 さんによる翻訳
Thank you for you support. It was a shame.
I would like to purchase this product instead but how long would it take to get to Japan?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
63文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
567円
翻訳時間
31分
フリーランサー
mini373 mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...