Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Lacher & Coの省略語、Lacoという名前には伝統が深くしみこんでいます。企業家のFrieda Lacher氏およびLudwig Hummel氏に...

翻訳依頼文
The Laco name, an abbreviation of Lacher & Co., is steeped in tradition. Founded in 1925 by entrepreneurs Frieda Lacher and Ludwig Hummel, the company began building a name for itself by incorporating Swiss-made movements in self-manufactured watch cases. In 1936, Ludwig Hummel left the company he co-founded and Erich Lacher took his place. The company was subsequently renamed Erich Lacher Uhrenfabrik and it was under his auspice that the legendary and now highly-popular observation watches were first manufactured for the German air force. During the early 1940s the production of high-quality marine pocket watches was also begun.
hhanyu7 さんによる翻訳
Lacher & Coの省略語、Lacoという名前には伝統が深くしみこんでいます。企業家のFrieda Lacher氏およびLudwig Hummel氏によって1925年に設立された同社は、自社製造の時計ケースにスイス製の動きを取り入れることで名前を築き始めました。1936年に、Ludwig Hummel氏は共同で設立した同社を離れ、Erich Lacher氏がHummel氏の後を継ぎました。同社はその後社名をErich Lacher Uhrenfabrikとし、同氏の保護の下で、伝説的な今ではとても人気のある観測時計が初めてドイツ空軍のために製造されました。1940年代初頭、高級海軍懐中時計の製造も始まりました。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
638文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,435.5円
翻訳時間
14分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard