Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 弊社の倉庫にはBaccaratの在庫は置いてありません。運搬中の破損のリスクを減らすため、直接メーカーより発送しています。 メーカーに在庫がない場合、お...

翻訳依頼文
We do not stock the Baccarat pieces in our warehouse. We ship them directly from the company to decrease the risk of damage while items are in transit.
If the company doesn't have it themselves, it takes them about 6 weeks to bring it in.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Baccaratの商品は弊社の倉庫での在庫管理はいたしておりません。運送中の破損の危険性を最小限にとどめるため、商品はBaccarat から直接発送しております。
Baccarat での在庫がない場合は、取り寄せに約6週間かかります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
238文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
535.5円
翻訳時間
22分