Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] Believin'… 2nd アルバム「FAMILY」、3rd アルバム「for you」が2作連続トップ10 入りし、トップアーティストの仲間入りを果...

翻訳依頼文
Believin'…

2nd アルバム「FAMILY」、3rd アルバム「for you」が2作連続トップ10 入りし、トップアーティストの仲間入りを果たしたMay J. の新作は、豪華コラボ満載、超有名曲カバーを含んだ冬を彩るプレミアムミニアルバム!!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Believin '...

2nd 앨범 "FAMILY", 3rd 앨범 "for you"가 2작품 연속 톱 10에 진입하여 톱 아티스트의 반열에 오른 May J.의 신작은 호화 컬러버래이션이 가득한 유명한 곡의 커버를 포함한 겨울을 물들이는 프리미엄 미니 앨범 !!
surururu
surururuさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
594文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,346円
翻訳時間
18分
フリーランサー
surururu surururu
Starter (High)
こんにちは