Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] mu-moショップ&イベント会場限定盤 ☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
翻訳依頼文
mu-moショップ&イベント会場限定盤
☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
merose288
さんによる翻訳
mu-mo shop & event venue limited edition
☆1 random version from picture lable A~H (same with AVC1-48890~7) ※cannot be designated when purshase
☆1 random version from picture lable A~H (same with AVC1-48890~7) ※cannot be designated when purshase
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
merose288
Starter
私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻訳実務経験を積みました。
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...