Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ミュージックカード(8枚セット)※mu-moショップ&イベント会場限定盤 SOLIDEMO初のミュージックカードはなんとトランプ仕様の全53種絵柄で...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん transcontinents さん between-lines さん merose288 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 181文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 15:10:08 閲覧 1243回
残り時間: 終了

ミュージックカード(8枚セット)※mu-moショップ&イベント会場限定盤



SOLIDEMO初のミュージックカードはなんとトランプ仕様の全53種絵柄です♪
各メンバーカードそれぞれ1枚(絵柄はランダム)×8人分の8枚組セット商品です。

封入特典:各マークのキングまたはジョーカーカード全5種のうち1種をランダム封入
※特典のカードには音源をダウンロードする機能はありません

Music cards (8-pieces set) * mu-mo shop & event venue limited version


SOLIDEMO's first music cards are playing cards type, total 53 patterns♪

Enclosed gift: 1 card randomly enclosed out of total 5 king or joker of each mark
*Special card has no function to download sound source.

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。