Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ヒマワリと星屑 / きっと 忘れない、、、 ★形態A CD+DVD※ジャケットA 初回限定盤特典 DVDにメイキングムービーを収録 ジャケットサイズ...

翻訳依頼文
ヒマワリと星屑 / きっと 忘れない、、、 ★形態A CD+DVD※ジャケットA



初回限定盤特典
DVDにメイキングムービーを収録
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)
帯裏に購入者限定クリスマスイベント応募抽選券有り
kang_2016 さんによる翻訳
해바라기와 무수한 별들 / 결코 잊을 수 없어... ★타입A CD+DVD ※자켓A



초회 한정반 특전
DVD에 메이킹 무비를 수록
자켓 사이즈 카드 동봉 (전 6종에서 랜덤으로 1종)
띠지 뒷면에 구입자 한정 크리스마스 이벤트 응모 추첨권 있음
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
2分
フリーランサー
kang_2016 kang_2016
Standard
国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、...
相談する