Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 前回は690ドルで購入して頂いていますので、今回は特別に650ドルでいかがですか? もちろん送料はこちらで負担します。 もし宜しければ、Paypalで請求...

翻訳依頼文
前回は690ドルで購入して頂いていますので、今回は特別に650ドルでいかがですか?
もちろん送料はこちらで負担します。
もし宜しければ、Paypalで請求書をお送りいたします。
お返事お待ちしております。
mattp さんによる翻訳
You paid $690 last time so how about I offer you a special price of $650 this time?
Of course, I will pay the postage costs.
If this is O.K I will send you an invoice on Paypal.

I look forward to your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
5分
フリーランサー
mattp mattp
Senior

I am a native English speaker currently working in Japan.
I can translate...
相談する