Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 【Type-B】十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~ ■初回封入特典 シングル連動応募券B(帯裏印刷) ■初回仕様 映画「...

翻訳依頼文
【Type-B】十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~



■初回封入特典

シングル連動応募券B(帯裏印刷)

■初回仕様

映画「学校の怪談  呪いの言霊-」 絵柄ジャケット



全3曲4ver. 収録予定
kang_2016 さんによる翻訳
【Type-B】십자가 ~영화 '학교의 괴담 -저주의 언령-' Ver.~



■ 초회 동봉 특전

싱글 연동 응모권B(띠지 뒷면 인쇄)

■ 초회 사양

영화 '학교의 괴담 -저주의 언령-' 그림 자켓



전 3곡 4 ver. 수록 예정
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
2分
フリーランサー
kang_2016 kang_2016
Standard
国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、...
相談する