Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] SCREAM 【初回限定盤】 [初回限定封入特典] DVDにオフショットムービー収録 ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)
翻訳依頼文
SCREAM
【初回限定盤】
[初回限定封入特典]
DVDにオフショットムービー収録
ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)
【初回限定盤】
[初回限定封入特典]
DVDにオフショットムービー収録
ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)
merose288
さんによる翻訳
SCREAM
[First Limited Editioin]
[First Limited Edition Extras]
DVD includes Off-shot Movie
Cover-size Card (1 random version in 6 versions)
[First Limited Editioin]
[First Limited Edition Extras]
DVD includes Off-shot Movie
Cover-size Card (1 random version in 6 versions)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
merose288
Starter
私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻訳実務経験を積みました。
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...
日本の大手企業に関して、営業部で携わったことがあ...