i am sorry to let you wait for so long time .. deep apologize
well i consulted the delivery company and they told me that the parcel did not passed the
custom at last , and now the item is hold by the customs .. i am really so sorry for this .
i am asking if you still want to get this goods ? if you stil want it then i will arrage the stroage to
resend it . if you dont want to then we will arrage full refund .
sorry for the inconvenience
waiting for your answer
[英語から日本語への翻訳依頼] 長い間お待たせして申し訳ありません…深くお詫び申し上げます
運送会社に相談しましたところ、荷物が税関を通過できず、荷物は税関で保留されていると言われまし...
原文 / 英語
コピー