Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ライブ会場限定single『予言 / いっそUFO』

翻訳依頼文
ライブ会場限定single『予言 / いっそUFO』
marukome さんによる翻訳
Exclusive single album at the live venue "Prophecy/ rather UFO"

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
26文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
234円
翻訳時間
15分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...