Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] サクラミチ 優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、 希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る 東方神起からのメッセージソング!!

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん khairunkhadijah さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/16 16:25:27 閲覧 2448回
残り時間: 終了

サクラミチ

優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、
希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る
東方神起からのメッセージソング!!

marukome
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 16:30:08に投稿されました
Sakuramichi (Cherry Road)

This song is sung with gentle and powerful singing voice and
is sent to all those who go on to the new road feeling hope and anxiety,
a message song from Tohoshinki!!
★★★★☆ 4.0/1
khairunkhadijah
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 16:51:16に投稿されました
Sakuramichi

This song is presented gently with powerful singing voice ,
for all people to continue on finding a new road while feeling the hope and anxiety
is a message from TOHOSHINKI!!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。