Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] どうも。現在急な出費が発生してしまい、選択した製品が購入できなくなってしまいました。非常に残念です。なので購入が完了出来ませんでした。ご迷惑をお掛けしてす...

翻訳依頼文
Hola. Estimado amigo lamento mucho no haber podido comprar, el articulo seleccionado, me surgió un problema económico, por tal situación no pude completar la compra, desde me disculpo por ocasionarle tal molestia, guarde el contacto cuando solucione el problema si usted me lo permite se lo comprare, o volveré a oferta, desde ya muchas gracias
saludos cordiales Juan
jinhexi さんによる翻訳
商品を購入することができず申し訳ありません。実は金銭面での問題が発生し購入を完了させることができませんでした。そのためにご迷惑をお掛けしてしまったことをお詫びします。もし可能であれば、問題が解決した際に商品を購入させていただければと思います。ありがとうございました。

挨拶と共に フアン(juan)
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
367文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
826.5円
翻訳時間
30分
フリーランサー
jinhexi jinhexi
Starter 相談する