Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 発送予定日ですが、7/18/2016 で間違いないですか? 今から4ヶ月先で間違いないですか? 急いでいるので今回の注文はキャンセルさせてください。

翻訳依頼文
発送予定日ですが、7/18/2016 で間違いないですか?
今から4ヶ月先で間違いないですか?
急いでいるので今回の注文はキャンセルさせてください。
sp1408 さんによる翻訳
Would you be able to ship it by 7/18/2016? Is it possible within the next 4 months? As it is quite urgent, please cancel this order.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
9分
フリーランサー
sp1408 sp1408
Starter