Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変申し訳ありません。 価格を間違えて出品をしてしまいました。 申し訳ありませんが、この金額で販売する事はできませんので注文をキャンセルしていただけない...

翻訳依頼文
大変申し訳ありません。
価格を間違えて出品をしてしまいました。

申し訳ありませんが、この金額で販売する事はできませんので注文をキャンセルしていただけないでしょうか。
キャンセルは以下から行う事ができます。

https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn

この度はご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I am very sorry.
I listed the item with the wrong price.

I'm afraid to ask you to cancel this order because I can't sell it with this price.
You can cancel it following below.

https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn

I'm sorry for the inconvenience caused you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
191文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,719円
翻訳時間
5分