Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「大知識 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOP」オリジナル特典決定! 2016年3月30日(水)発売『Cry & Fight...
翻訳依頼文
◆応募抽選特典に関して
A賞:ファンクラブイベント 終演後バックステージご招待(各公演5名様)
【日程】
5/3(火・祝)千葉・舞浜アンフィシアター
5/4(水・祝)千葉・舞浜アンフィシアター【1部】
5/4(水・祝)千葉・舞浜アンフィシアター【2部】
5/7(土)北海道・Zepp SAPPORO
5/22(日)福岡・福岡市民会館
5/27(金)大阪・Zepp Namba
5/28(土)名古屋・Zepp Nagoya
※ファンクラブイベントチケットをお持ちでないお客様もご応募いただけます。
A賞:ファンクラブイベント 終演後バックステージご招待(各公演5名様)
【日程】
5/3(火・祝)千葉・舞浜アンフィシアター
5/4(水・祝)千葉・舞浜アンフィシアター【1部】
5/4(水・祝)千葉・舞浜アンフィシアター【2部】
5/7(土)北海道・Zepp SAPPORO
5/22(日)福岡・福岡市民会館
5/27(金)大阪・Zepp Namba
5/28(土)名古屋・Zepp Nagoya
※ファンクラブイベントチケットをお持ちでないお客様もご応募いただけます。
shijiu77
さんによる翻訳
◆关于报名抽奖特别活动
A奖:粉丝俱乐部活动 演出结束后在后台招待(每个公演5名)
【日程】
5/3(星期二・节假日)千叶・舞滨圆形剧场
5/4(星期三・节假日)千叶・舞滨圆形剧场【1部】
5/4(星期三・节假日)千叶・舞滨圆形剧场【2部】
5/7(星期六)北海道・Zepp SAPPORO
5/22(星期日)福冈・福冈市民会馆
5/27(星期五)大阪・Zepp Namba
5/28(星期六)名古屋・Zepp Nagoya
※没有粉丝俱乐部活动门票的客人也可以参加。
A奖:粉丝俱乐部活动 演出结束后在后台招待(每个公演5名)
【日程】
5/3(星期二・节假日)千叶・舞滨圆形剧场
5/4(星期三・节假日)千叶・舞滨圆形剧场【1部】
5/4(星期三・节假日)千叶・舞滨圆形剧场【2部】
5/7(星期六)北海道・Zepp SAPPORO
5/22(星期日)福冈・福冈市民会馆
5/27(星期五)大阪・Zepp Namba
5/28(星期六)名古屋・Zepp Nagoya
※没有粉丝俱乐部活动门票的客人也可以参加。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1992文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 17,928円
- 翻訳時間
- 約5時間