Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] LIVE音源「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」が本日2/17(水)より配信スタート ★「DAICHI MIUR...

この日本語から英語への翻訳依頼は arknarok さん ka28310 さん kohashi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 217文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/02/24 15:46:45 閲覧 1674回
残り時間: 終了

LIVE音源「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」が本日2/17(水)より配信スタート

★「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」

・iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id1080895565?app=itunes&ls=1

・レコチョク
http://recochoku.com/a0/daichi_feverlive/

Live-sound version of DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER" released today, on February 17th

DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"

iTunes:
https://itunes.apple.com/jp/album/id1080895565?app=itunes&ls=1

Recochoku:
http://recochoku.com/a0/daichi_feverlive/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。