Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 本件に関しては、Beatport の Kristen が明確にすることができると思いますが、私まで請求書の原本をお送り頂けますか?どうやら私の方では受領し...

翻訳依頼文
I’m sure Kristen at Beatport will be able to clarify, but in the meantime can you send me over your original invoice as I do not seem to have received it?

yakuok さんによる翻訳
本件に関しては、Beatport の Kristen が明確にすることができると思いますが、私まで請求書の原本をお送り頂けますか?どうやら私の方では受領していないようですので。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
154文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
346.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する