Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は初めてなのでテスト販売をしたいのでまずは10個から注文したいと思います。 よろしいでしょうか。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 arknarok さん transcontinents さん jasmine81 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

basilgateによる依頼 2016/02/18 20:10:36 閲覧 2268回
残り時間: 終了

今回は初めてなのでテスト販売をしたいのでまずは10個から注文したいと思います。
よろしいでしょうか。

As this is our first time ordering, we want it to be a test launch, so I guess we'll order 10 to begin with. Is it okay with you?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。