Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 画面の右側と左側をタップで敵をかわしてできるだけ遠くに行きしょう。キャラクター・アイテム。物語の主人公。父の仇をとるために伝説のドリブルを探求している。伝...

翻訳依頼文
画面の右側と左側をタップで敵をかわしてできるだけ遠くに行きしょう。キャラクター・アイテム。物語の主人公。父の仇をとるために伝説のドリブルを探求している。伝説のドリブルの秘密を知り、闇の組織に殺された父。父が憑依することで伝説のドリブルができるようになる。金のボール。父が残した伝説のドリブルのヒント。集めると父が憑依する。いわゆる雑魚キャラ。闇のスタッフ。闇の組織のスタッフ。闇のサッカー選手。闇の組織に雇われたサッカー選手。マークがキツイので直前で避ける必要がある。
bananawithcoffee さんによる翻訳
用分接头把画面的右侧和左侧的敌人交替,尽可能的远离开。角色・项目。故事的主人公。为了报父仇,寻找传说中的带球前进的技术。父亲因为知道传说中的带球前进的秘密,被黑暗组织谋杀。父亲显灵的话便可掌握带球前进的技术。金的球。父亲留下的传说的带球前进的技术的启示。收集起来,父亲会显灵。所谓的小卒角色。黑暗的人,黑暗组织里的人。黑暗的足球选手。黑暗组织雇佣的足球选手。尾随是很困难,所以需要提前避开。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
234文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,106円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
bananawithcoffee bananawithcoffee
Starter
初めまして。自分の語学スキルを生かしたいため、空いている時間を使って翻訳の仕事に挑戦したいと思います。以前、日本人向けの中国語講師をしたこともあり、今は都...