Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 卸価格、最低ロット数など販売条件があれば教えていただけないでしょうか。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 transcontinents さん arknarok さん sherryme さん translator_chieco さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

basilgateによる依頼 2016/01/21 18:18:32 閲覧 5586回
残り時間: 終了

卸価格、最低ロット数など販売条件があれば教えていただけないでしょうか。

Can you tell the wholesale price, the minimum lot count and, if you have any, other trade conditions?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。