Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] まだこのユニットの在庫があるか関心があります。教えてくれますか、とても関心がありますが、オークションの時間に間に合いませんでした。

翻訳依頼文

Just curious if you still have this unit available? Can you let me know, I am very interested but had the wrong time on the auction.
marukome さんによる翻訳
まだこのユニットの在庫があるか関心があります。教えてくれますか、とても関心がありますが、オークションの時間に間に合いませんでした。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
297円
翻訳時間
6分
フリーランサー
marukome marukome
Standard
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...