Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 12月度の報告資料のデータを送ってください。 本社側が金曜日までに資料を作成しなければなりません。表紙やサイン等は後からでも問題ないです。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん lulu201510 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

tora_catfoodによる依頼 2016/01/19 10:19:51 閲覧 4341回
残り時間: 終了

12月度の報告資料のデータを送ってください。
本社側が金曜日までに資料を作成しなければなりません。表紙やサイン等は後からでも問題ないです。

Please send the data of December's briefing paper.
The headquarters have to make a document until Friday. It is Ok to send the front page and the signature later.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。