Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] J-WAVE「GROOVE LINE Z」 1/20(水)16:30~20:00 倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに! 番組HP : http://ww...
翻訳依頼文
J-WAVE「GROOVE LINE Z」
1/20(水)16:30~20:00
倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに!
番組HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
1/20(水)16:30~20:00
倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに!
番組HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
hollyliu
さんによる翻訳
J-WAVE「GROOVE LINE Z」
1/20(三)16:30~20:00
倖田來未以來賓身份現場演出!敬請期待!
節目HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
1/20(三)16:30~20:00
倖田來未以來賓身份現場演出!敬請期待!
節目HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
hollyliu
Standard
メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...