Conyacサービス終了のお知らせ

Holly Liu (hollyliu)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
10年弱前 女性 40代
台湾
日本語 中国語(繁体字) (ネイティブ)
Arts ファッション 文化 食べ物・レシピ・メニュー グラフィックデザイン 旅行・観光

メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせていただきたいです。


宜しくお願い致します。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(繁体字) 食べ物・レシピ・メニュー 2年
日本語 → 中国語(繁体字) グラフィックデザイン 4年
日本語 → 中国語(繁体字) 旅行・観光 4年
日本語 → 中国語(繁体字) Arts 2年
日本語 → 中国語(繁体字) 文化 1年
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) ファッション 1年
中国語(繁体字) → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 2年
中国語(繁体字) → 日本語 旅行・観光 2年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 11 79  / 77964 1747  / 145771
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 2 0  / 0 34  / 1215

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 94 % (17 / 18)