Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] α-STATION&KODA KUMI W ANNIVERSARY SPECIAL EVENT! 『WINTER of LOVE in 京都駅ビル』ラ...
翻訳依頼文
α-STATION&KODA KUMI W ANNIVERSARY SPECIAL EVENT! 『WINTER of LOVE in 京都駅ビル』ラジオ公開収録開催決定!!
デビュー15周年を迎えた倖田來未が地元・京都に凱旋!
2016年7月1日に、開局25周年を迎えるα-STATION FM-KYOTOとのスペシャルイベントの開催が決定しました!
デビュー15周年を迎えた倖田來未が地元・京都に凱旋!
2016年7月1日に、開局25周年を迎えるα-STATION FM-KYOTOとのスペシャルイベントの開催が決定しました!
jessie8546
さんによる翻訳
α-STATION&KODA KUMI W ANNIVERSARY SPECIAL EVENT! 『WINTER of LOVE in 京都站大厦』决定开催RADIO公开收录!!
迎来出道15周年的幸田来未在当地·京都凯旋!
决定了在2016年7月1日,迎来开局25周年的α-STATION FM-KYOTO的SPECIAL EVENT的开催!
迎来出道15周年的幸田来未在当地·京都凯旋!
决定了在2016年7月1日,迎来开局25周年的α-STATION FM-KYOTO的SPECIAL EVENT的开催!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1868文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 16,812円
- 翻訳時間
- 約4時間