Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」リリース記念イベント 開催決定! 12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「R...

翻訳依頼文
12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」リリース記念イベント 開催決定!


12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」リリース記念イベント 開催決定!

http://nicohonsha.jp/archives/7056

東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」の発売及び!ワンマンライブ前夜ということで!ニコニコ本社でトークライブ&特典会を開催します!
東京女子流、大人のSTYLISHなガールズグループへ! サウンド面からも新たに挑戦していくNEWアルバム!


■開催日時
2015年12月25日(金)
19:00~19:30 トークライブ
(観覧フリーですがトークライブ優先入場券をお持ちの方からご案内となります)

19:40~21:00 特典会 (要 特典会参加券) 翌日の12/26 品川ステラボールで開催される
『TOKYO GIRLS' STYLE presents LIVE PARTY 2015 FINAL』の模様を
開演からアンコールまで完全生中継でお送りします。こちらもお見逃しなく!


■会場
ニコニコ本社 B2F イベントスペース
(東京都豊島区東池袋1-50-35 池袋P’PARCO B2F)


■特典会内容
サイン会




※特典会参加券1枚で、会場にてお買い求めいただいたCD商品1枚にメンバー全員からサインいたします。
(サインのみとなります。)
■特典会参加方法
イベント当日12/25 11:00~、ニコニコ本社B2Fニコニコショップにて
対象商品をご購入いただいたお客様に、1枚ご購入につき特典会参加券を1枚
1会計につきトークライブ優先入場整理券を1枚お渡しします。
※規定販売枚数に達し次第、販売を終了いたします。
※トークライブ優先入場券の整理番号はランダムとなります


■対象商品
12月23日(水)発売
東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」
hollyliu さんによる翻訳
12/25(五) 東京女子流 5th專輯「REFLECTION」決定舉辦發行紀念活動!


12/25(五) 東京女子流 5th專輯「REFLECTION」決定舉辦發行紀念活動!

http://nicohonsha.jp/archives/7056

東京女子流 5th專輯「REFLECTION」的發售以及!單人演唱會的前夜!在NIKONIKO本公司舉辦談話秀&特典會活動!
東京女子流,朝著大人的STYLISH女子團體邁進!歌聲面也朝著新挑戰的NEW專輯!


■舉辦日期
2015年12月25日(五)
19:00~19:30 現場談話
(觀賞為免費但是持有現場談話優先入場券的人先行引導)

19:40~21:00 特典會 (需要特典會參加券)
隔天12/26在品川STELLAR BALL所舉辦的
『TOKYO GIRLS' STYLE presents LIVE PARTY 2015 FINAL』的樣子也
從開演到安可曲為止完全現場轉播。也請不要錯過!


■會場
NIKONIKO本公司 B2F 活場場地
(東京都豐島區東池袋1-50-35 池袋P’PARCO B2F)

■特典會内容
簽名會




※特典會參加券1張,在會場所購買的CD商品1張可獲得成員全員簽名。
(僅限簽名。)

■特典會參加方法
在活動當天2/25 11:00~,在NIKONIKO本公司B2F的NIKONIKO商店
購買對象商品的人,購買1張可獲得特典會參加券1張
每次結帳發予現場談話秀優先入場整理券1張。
※到達規定販賣張數後,即結束販售。
※現場談話優先入場券的整理號碼為隨機碼。

■對象商品
12月23日(三)發售
東京女子流 5th專輯「REFLECTION」
kkmak
kkmakさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1898文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
17,082円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
hollyliu hollyliu
Standard
メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...
フリーランサー
kkmak kkmak
Standard 相談する