Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 参考になるかもしれない、8.5ドル(26.5cm)のものを、あるチラシで見つけました

このスペイン語から日本語への翻訳依頼は georgehonyaku さん mayumita さん masakazu_1971 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 9分 です。

afayk604による依頼 2015/12/29 14:11:44 閲覧 3743回
残り時間: 終了

Ya encontré en una publicación sería así si le sirve de referencia us8.5(26.5 cm)

mayumita
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2016/01/07 02:27:15に投稿されました
参考になるかもしれない、8.5ドル(26.5cm)のものを、あるチラシで見つけました
★★★★★ 5.0/1
masakazu_1971
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/12/29 22:20:35に投稿されました
参考のため26.5cmで8.5ドルの広告を見つけました。
★★★★☆ 4.0/1
georgehonyaku
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/12/29 14:26:25に投稿されました
在庫がありました。アメリカサイズで8.5(26.5 cm)になります。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。