Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] このマウスピースは、何か加工をしてませんか? また、カップはオリジナルですか?カップに刻印があるはずなのですが。

翻訳依頼文
このマウスピースは、何か加工をしてませんか?
また、カップはオリジナルですか?カップに刻印があるはずなのですが。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Has this mouthpiece gone through some kind of processing?
In addition, is this the original cup? I believe the original cup should have an engraving, which is missing from this one.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
55文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
495円
翻訳時間
約8時間