Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 12月17日までにこの商品が届くことを願います、状況を確認すると税関行きとなっています。出品時には配送時期が12月14日~12月17日となっていました。1...
翻訳依頼文
I am hoping to have this item by 12/17, status says inbound to customs. The listing gave delivery date of 12/14-12/17. Can you confirm if this item will be received by 12/17 as it is a gift needed by 12/18.
transcontinents
さんによる翻訳
12月17日までにこの商品が届くことを願います、状況を確認すると税関行きとなっています。出品時には配送時期が12月14日~12月17日となっていました。12月18日までに必要なギフトなので、12月17日には届くことを確認していただけますか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 206文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 463.5円
- 翻訳時間
- 14分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...