Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アプリの起動直後と、ゲームオーバー後は時計として機能します。 ピョコピョコ動く、タマゴの秒針がポイント! WEBサイトも是非ご覧ください!

翻訳依頼文
アプリの起動直後と、ゲームオーバー後は時計として機能します。
ピョコピョコ動く、タマゴの秒針がポイント!
WEBサイトも是非ご覧ください!
snowbell さんによる翻訳
Right after starting the application, or after finishing the game, it functions as a clock.
Pay attention to the ticking egg second hand!
Please also visit the website!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
69文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
621円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
snowbell snowbell
Starter